侬在五行中属什么?

王绚王绚最佳答案最佳答案

“侬”字,《康熙词典》解释如下: 「字從人、从吾。吾,扶也。」意即帮助我、扶持我的人。《说文解字·人部》:「侬,我也。从人、吾声。」侬字古音读nuó(如“侬情”);亦读nóng(如“阿侬”)。今上海话中的「侬」字,仍然保留著「nuó�」的读音。

既然“侬”就是“我”的意思,那么这个“侬”是谁呢? 《康熙字典》引《集韵》云:「侬,南人也。」并引明朱彧《萍洲可谈》:「侬,吴人称己曰侬。」 原来如此!所以南方人的自称也就是自己称呼自己的代词,在普通话里是“我”,而在江浙沪方言里却是“侬”。这真是一件非常有趣的事。

那么为什么苏州人、上海人会自称“儂”呢?这里面有没有什么典故或是故事呢? 据《晋书·王衍传》记载,王衍为人清谈,好老庄之学,而且长相极为俊美。有一次他跟桓温聊天,聊着聊着就忘了这是在别人家,竟然睡着了……于是,桓温就把这个睡着了的“我”给抬回去了。后来王衍醒来到别人家去道歉,人家主人告诉他,你刚睡醒的样子真是太迷人了,就连太傅庾亮见到他都忍不住称赞:“此人已醉矣,何须问之?”“我已酩酊,汝复如何?”(《世说新语·容止》)

古人在喝酒的时候,如果醉了之后已经躺下了,那也可以很潇洒地说一句“我已醉矣”或者“我已酩酊”,而对方也会心领神会,知道这句话的意思就是指“我”已经喝多了该回家了。 用现代语言翻译一下这两个句子的意思大概就是: “我已经醉了,别拦着我!”(你已经醉了,我还能说什么呢?) “我已经喝了太多,头已经晕了。” 用现在的话来说,“我已醉矣”或“我已酩酊”其实就相当于“我醉了”或者是“我喝多了”。只不过换了词语,用了古风一点的说法而已。这种语句用在酒桌上可以免去许多不必要的麻烦——既可以让对方知道自己已经醉了,同时也可以不至于让对方真的对自己负责(在古代醉酒之后发生什么事情,那是当事人自己负责的哟!)。

同样地,当南人和北人说起“我”的时候,因为语言演变的原因,“我”变成了“侬”,这样就不会让人误会了。 原来“侬”字的来源还有这样的典故啊~实在太有趣了!

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!