北京话就是普通话吗?
不是,但北京话属于官话,和普通话的归属相同,都是汉语官话方言。 但官话这个词在外人看来可能比较模糊,因此需要说明:现代汉语的官话是指明代南京官话(即明成祖迁都后由京师(今北京)一带形成的官话),这是一种标准音,基于此产生的词汇、语法等构成了现代汉民族共同语的基础。 也就是说现在的北京话是明朝时北京地区的官话,经过不断演化而形成的;而普通话是以北方官话为基础制定的,所以可以说普通话相当于当今的北京官话。
不过现在的人们说起“普通话”往往指代的是以北平老片为代表的影视音频作品,而不是如今官方颁布的词书所记录的拼音或者汉语字典所收录的字词。这些语音符号虽然能较好地表音,但由于时代变化,有些字眼已经不再代表了当时的官话口语了。 比如“便”字,《现代汉语词典》中标注的第一读音为 biàn,而这是“变”字的读音;然而现代北京音常读作biān,并且有bān和pián两种读音。又如“张”字,第一读音为zhāng,这表示的是古代的“张”字读音,而现在多读 zhǎng 和 zhàng。再如“很”字,第一读音 hěn,而这已经是古“很”字的读音,现在人们发音多为 hòu 或 hǔn。可见,普通话中的汉字读音与北京话中的实际读音是有差别的。